Bookworm.gr

Ο βιβλιοσκώληκας και τα βιβλία του

Τα Ελληνικά Βιβλία Είναι Πανάκριβα

 11 Ιανουαρίου, 2009

Δεν ξέρω αν έχεις πάρει χαμπάρι τι έχει γίνει με την ισοτιμία ευρώ – αγγλικής λίρας: Kοντεύει να φτάσει 1:1. Αυτό σημαίνει ότι πράγματα που ψωνίζουμε εμείς από την Αγγλία είναι πλέον 30-40% πιο φτηνά από ότι ήταν πριν από λίγους μήνες. Ανάμεσα σ’ αυτά, φυσικά, και τα βιβλία.

Αυτή η αλλαγή έκανε αίφνης το Αγγλικό Amazon φτηνότερο για τους Έλληνες καταναλωτές από το Αμερικάνικο, και παράλληλα υπογράμμισε ακόμα πιο έντονα ένα διαρκές και τεράστιο πρόβλημα: Τις τιμές των Ελληνικών βιβλίων. Οι αιτίες που κάνουν τα Ελληνικά βιβλία τόσο ακριβά είναι πολλές, βεβαίως. Το μεγεθος της αγοράς, η αξία των πρώτων υλών και της παραγωγής, το κόστος της διανομής, η ενιαία τιμή βιβλίου, όλα αυτά είναι πράγματα που επιβαρύνουν την κατάσταση. Αλλά το φαινόμενο είναι εξαιρετικά ανησυχητικό, είδικά στους καιρούς που περνάμε.

Μάζεψα ενδεικτικά οκτώ από τα βιβλία που ψώνισα από το Αγγλικό Amazon, τα οποία περιλαμβάνουν τρεις νέες κυκλοφορίες με σκληρό εξώφυλλο κατευθείαν απ’  το Top-10 των best seller, και πέντε ακόμα πολυσυζητημένους (για διάφορους λόγους) τίτλους. Το συνολικό κόστος: 80,40 ευρώ με την αποστολή. Από την άλλη, μάζεψα πέντε πρόσφατους δημοφιλείς τίτλους στα Ελληνικά. Κανένας τους δεν είναι με σκληρό εξώφυλλο, ενώ δεν συμπεριέλαβα κανένα τίτλο μαγειρικής (ένα από τα αγγλικά βιβλία που αγόρασα είναι βιβλίο μαγειρικής), που συνήθως στην Ελλάδα είναι ακόμη ακριβότεροι. Τα πέντε συγκεκριμένα βιβλία θα κοστίσουν στον αγοραστή 87,60 ευρώ αν τα παραγγείλει από το greekbooks.gr, που κάνει έκπτωση (το μάξιμουμ νόμιμο) 10% και δίνει και δωρεάν αποστολή. Κι άλλους τίτλους να διάλεγα, βεβαίως, το ίδιο θα ήταν. Τα Ελληνικά βιβλία κοστίζουν από 16-17 μέχρι 25 ευρώ στη συντριπτική τους πλειοψηφία, την ώρα που στο αγγλικό Amazon είναι εξαιρετικά δύσκολο να βρεις καλή νέα έκδοση με περισσότερα από 10-12. Αυτό σημαίνει πρακτικά ότι άνθρωποι σαν εμένα που διαβάζουν άνετα αγγλικά δεν έχουν κανέναν απολύτως λόγο να αγοράσουν Ελληνικά βιβλία -με δεδομένο, μάλιστα, ότι η Ελληνική λογοτεχνία δεν παράγει τίποτα το εξαιρετικά ενδιαφέρον και απαραίτητο.

Κι αυτό είναι ένα πολύ σοβαρό πρόβλημα.

Θα ακολουθήσουν κι άλλα posts πάνω στο θέμα, καθώς τα παραδείγματα είναι πολλά και τα συμπεράσματα ποικίλα. Οι λύσεις είναι οι δυσεύρετες, δυστυχώς.

Να τα βιβλία που αγόρασα:
Jamie’s Ministry of Food: Anyone Can Learn to Cook in 24 Hours
Watchmen
Breaking Dawn (Twilight Saga)
When You are Engulfed in Flames
Dreams From My Father: A Story of Race and Inheritance
The Audacity of Hope: Thoughts on Reclaiming the American Dream
The Best American Magazine Writing

Tags: internet · βιβλιοπωλεία · γλώσσα


Αληθινές Ιστορίες

7 Σχόλια μέχρι τώρα

  • 1 ZlatkoGR // 12 Ιανουαρίου, 2009 στις 02:06

    Μεγάααααλη συζήτηση. Επειδή έχω χόμπι να αγοράζω βιβλία και να τα πετάω μετά (bookcrossing λέγεται, μην τρομάζεις), αγοράζω πολλά και είναι μεγάλος μου πόνος αυτός.

    Το μεγάλο μου πρόβλημα είναι «η αξία των πρώτων υλών και της παραγωγής». Πόσο κατώτερη είναι των hardbacks; Ποιός σχεδιασμός εξώφυλλων ας πούμε, που βλέπω τα Sets της Penguin και θέλω να κρυφτώ για τα ελληνικά εξώφυλλα που πιάνουν τα χέρια μου;

    Με τις ισοτιμίες και του δολαρίου και της λίρας να έχουν πάρει την κατρακύλα, παίρνω τα διπλάσια βιβλία, το Amazon (και το πρόσφατο ταξίδι στο Εδιμβούργο) να’ναι καλά. Και αισθάνομαι ακριβώς το ίδιο για την Ελληνική λογοτεχνία…

  • 2 Athena // 12 Ιανουαρίου, 2009 στις 11:18

    Αγοραζω (ξενη λογοτεχνία) μόνο απο το Amazon.co.uk τωρα πια. Εκτος απο την διαφορα στην τιμη λογω της ισοτιμιας, μπορεις να βρεις και second hand books τα οποια ειναι almost new, hardbacks, σε απιστευτες τιμές.

    Ας μου εξηγησει καποιος γιατι τα Ελληνικα βιβλια ειναι τοσο ακριβα?

  • 3 Βιβλιοσκώληκας // 12 Ιανουαρίου, 2009 στις 23:39

    Athena, οι λόγοι είναι πολλοί και διάφοροι. Πρόκειται για μια αγορά που υπόκειται στους κανόνες της οικονομίας κλίμακας: Όταν τυπώνεις ένα βιβλίο σε 2.000 αντίτυπα κάθε ένα από αυτά κοστίζει πολύ περισσότερο από ότι αν το τύπωνες σε 200.000 αντίτυπα. Έτσι και οι πρώτες ύλες και η εκτύπωση είναι πιο ακριβές στην Ελλάδα από τον αγγλόφωνο κόσμο, επειδή η αγορά είναι πολύ πιο μικρή. Εξάλλου, εδώ έχουμε και την ενιαία τιμή του βιβλίου, που απαγορεύει τις εκπτώσεις άνω του 10% στους βιβλιοπώλες. Έτσι προσφορές τύπου Amazon δεν πρόκειται ποτέ να δεις στην Ελλάδα, ούτε σε on-line καταστήματα, καθώς απαγορεύεται από το νόμο.

    Αυτοί είναι οι κυριότεροι λόγοι.

  • 4 Bookworm.gr | Πανάκριβα Ελληνικά Βιβλία: Ένα Παράδειγμα // 13 Ιανουαρίου, 2009 στις 00:06

    [...] έχεις καταλάβει ασχολούμαι αρκετά αυτό τον καιρό με το θέμα της τιμής τ…, κι ετούτο εδώ είναι ένα από τα πιο εξωφρενικά [...]

  • 5 yiannis/pefki // 14 Ιανουαρίου, 2009 στις 00:31

    Το Σάββατο στην FNAC αγόρασα τα παρακάτω βιβλία:
    - «Ισχυει οτι πουμε εμεις», Νοαμ Τσομσκι, €12,80
    -»Μουσικη για χαμαιλεοντες» Τρουμαν Καποτε, €15,03
    -»Λευκο κοτσυφι blue tree μαυρο καραβι» Μ. Ανδρουλακης €16,92
    -»Κωνσταντινουπολη των ασεβων μου φοβων» Γ.Ξανθουλης, €16,20

    Συνολο €60,75

    Ολα με την πρασινη ετικετα (σε έκπτωση). Τις ακριβως ίδιες τιμές είχε και ο Παπασωτηριου με την εκπτ. καρτα μέλους «bfriends».
    Αυτο λεγετε δημιουργια καρτελ, με την συμφωνη γνωμη του κράτους, όπως και σε τόσους άλλους κλάδους (πρατήρια, κτλ.) πάρα κόστος υλικων. Οι Ελληνες δεν θελουν των ανταγωνισμο και αυτο ξεκινα απο την δομη και τους νομους του κρατους.

  • 6 Bookworm.gr | Aυτό Είναι Ένα Περιοδικό // 16 Ιανουαρίου, 2009 στις 00:20

    [...] “περιοδικό” του πολυπράγμονα Ντέιβ Έγκερς, η πρόσφατη πτώση της λίρας διευκόλυνε την κατάσταση και επιτέλους το πήρα. Το “περιοδικό” το γράφω σε [...]

  • 7 dd // 28 Ιουλίου, 2009 στις 17:29

    Εμένα μου κάνει εντύπωση πώς οι ανατυπώσεις βιβλίων κλασσικών και συχνά με παλιές μεταφράσεις, πάνω στα οποία δηλαδή οι εκδότες δεν έχουν να πληρώσουν κερατιάτικα (μεταφραστικά, δικαιώματα σε συγγραφείς και στους ξένους εκδότες κλπ κλπ) έχουν παρόμοιες τιμές με σύχρονες εκδόσεις. Μα 25 ευρώ για να αγοράσεις Ντοστογιέφσκι και 13 τα τομίδια του Σεξπιρ στην μετάφραση του Ρώτα;

Σχολιάστε:

XHTML: Μπορείτε να κάνετε χρήση των εξής tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>